The number of translation companies has increased, which makes you overwhelmed when selecting a translation agency to work with.
The tourism industry has surged significantly in recent years. If your website and advertising materials are only in English, you lose many target audiences. So tour operators, travel agencies, and others must translate their content into multiple languages.
However, don’t worry; you are in the right place. This article is for you if you want to look for a professional translation service to translate your hotel’s website, tourist brochures, or catchy menus for your restaurant.
We have compiled a list of the top five things to look for when looking for the best translation agency for the tourism industry.
Types of translation for the Tourism industry
By translating information and materials into as many languages as possible, you can reach a more significant target audience and expand the potential customers for hotels, restaurants, and tourism websites.
There are some popular tourism translation services, including:
- Translation of tourist brochures: Provide finished documents ready to share or print in multiple languages;
- Website localization: Translate your website and adapt it to your target audiences and cultural preferences.;
- Translation of restaurant menus: Make it easy for your customers to select dishes in your restaurant;
- Advertising & Marketing: For example, writing blog articles, drafting SEO content, and designing infographics to help you promote your business;
- And more
5 points to consider the best translation agency for the tourism industry
- Translators specializing in tourism
Choosing the right translation company for your company is essential. The first step is to ask your translation company about the qualifications of their translators to ensure that they understand the intricacies of professional document translation. You should work with a translation agency that carefully selects translators who are native speakers, translation experts, and tourism industry experts for your translations. Successful language translators are often good communicators. They should, however, be fluent in the local language, culture, and business.
- Timely deliveries
Ensure that you work with a translation agency that always completes your project on time. Typically, Project Managers will keep your project on track through a well-tuned process. They are in charge of supervising, instructing, and coordinating the various parts of your project. So you should set delivery times at the start of a translation project.
At GTE Localize, we make on-time deliveries by continuous training and working our best every day. We utilize TMS with a dashboard to monitor our deadlines. Every late delivery is recorded and observed as KPI.
- Have a capability of localization.
Localization is essential when it comes to document translation for your company. If you don’t have it, you will never know which parts of your message will fall flat with your audience. Even if they share the same language, what is acceptable in one culture may be unacceptable in another one. Alternatively, your message could simply be ignored. Hiring a professional translation company will ensure that you can confidently and consistently communicate your message to people of all cultures.
- ISO Certificate
Certificates will help you with the company’s capability to guarantee the quality of translation projects. ISO 9001 focuses on the quality management system. ISO 17100 specifies translators, project managers, technical equipment, and information security requirements.
GTE Localize strictly complies with the highest requirements for an effective quality management system. We aim to consistently provide superior services to all customers by improving our process and training our staff and our team of translators constantly.
- Affordable cost
When choosing the best translation company for the tourism industry, you should first be sure of the quality you will get. It’s essential to balance the cost and the quality of translations. Ensure that if the price is higher than the average market cost, you get good value for money.
With years of experience in the translation industry, GTE Localize has a vast network of top-rated native in-house and freelance translators and editors from all over the world. Once we receive your requirements, we know exactly where to find the best linguists with long experience in translation and subject-matter expertise yet having the most competitive rates.
Picking a professional translation company for the tourism industry can be hard if you don’t know what criteria to consider. Your company needs to choose the leading company in the translation and localization market.
GTE Localize can work with you for any type of tourism translation project. We offer a wide range of tourism translation services for your business at a competitive rate and fast delivery time.
Contact our team today for a 300-word translation test!